Волчица и кот - Страница 103


К оглавлению

103

Поэтому, он не должен его вытащить.

Мура начала осторожное перемещение во фланг противнику, намереваясь тем самым рано или поздно заставить его повернуться боком к остальным. Тем временем Мышка, присев на корточки, по прежнему весьма натурально стенала, изображая мировую скорбь. Ее примеру следовали еще полдесятка самых ловких из числа предназначенных в жертву солдаток Лиги.

Китти суетилась вокруг, делая вид, что успокаивает бедняжку.

Охранник еще раз оглядел сгрудившихся девок.

Китти напряженно ждала. Ждала и Мура.

Солдат явно расслабился – порошок делал свое дело, да и не ждал он ничего от беспомощных, запуганных баб. Баба – самой природой предназначена, чтобы служить мужику утехой и забавой, а значит – чего бояться?

Мура почти незаметно передвинулась поближе к противнику. Китти, как бы невзначай, призывно тряхнула бюстом, стараясь отвлечь внимание противника от подруги.

Солдат отвлекся, поведя взглядом за Китти – и Мура, привстав на носки, сделала два легких шажка – но каждый перенес ее почти на три фута.

Он наконец-то заметил, что одна из девиц что-то больно странно себя ведет – не иначе, думает проскочить, улучив момент, у него за спиной в открытую дверь.

Он повернулся к ней, протягивая руку, чтобы схватить, и швырнуть обратно.

...Бывший второй лейтенант оперотдела ПРУ Цефея рванулась вперед, распрямляясь как стальная пружина, одновременно нанося удар кулаком в висок охранника и сомкнутыми пальцами в поддых.

Оставшиеся секунды своего земного бытия охранник прожил, спрашивая себя – почему так больно?

...В кордегардию ворвалась толпа разъяренных фурий.

Дубинки из кейлоновых колготок, плотно набитые землей и гравием, вышибали дух из не успевавших ничего сообразить наемников, а потом черепа рухнувших без сознания начинали крушить подвернувшимися под руку тяжелыми предметами, и кромсать тела осколками стекла и твердого пластика.

Через пару минут сорок восемь здоровых лбов стали всего лишь тушами мертвой плоти.

Не без труда Азизе удалось отбить у разошедшихся подчиненных одного из них, со знаками различия ефрейтора – «язык» был нужен как воздух.

Связанного пленника разложили на полу, и тут же, под кровожадными взглядами обступивших его победительниц, амазонка начала допрос.

– Военных секретов я у тебя выпытывать не буду, – сообщила она замершему от страха парню. Лучше скажи, родной, как у вас на этой посудине со вспомогательным тоннажем? Как отсюда лучше улететь?

– Нету... – сквозь зубы простонал ефрейтор. «О боже, проклятые сучки!!». Нету у нас ничего...

– А если подумать, котик? – игриво хмыкнула Азиза, и коротко ударила кулаком в пах.

Уже после второго удара он начал отвечать на вопросы...

* * *

Нейтральный космос. Район 26786-23778-НО

Некоторое время капитан Хукк приходил в себя, не зная – радоваться ли свободе и чудесному избавлению, или горевать и страшиться будущего.

Затем, по укоренившемуся бухгалтерскому здравомыслию, решив, что все равно ничего не изменишь, начал действовать.

Прежде всего, он включил автоматический тахионный маяк, передающий сигнал бедствия. А потом решил, что надо принять кое-какие меры, чтобы у тех, кто его спасет, не возникло лишних вопросов. Перочинным ножиком (весь экипаж получил это древнее оружие, поскольку Флайнт – тогда еще второй помощник, был убежден, что это название тоже имеет отношение к пиратам) он кое-как расковырял диадему. Вынув из нее драгоценные камни, спрятал их за подкладку казакина. Золотую оправу смял ударами каблука и, скатав в комок, засунул в вентиляцию.

Потом решил отметить свое спасение, воспользовавшись любезным подарком Флайнта – тем более, взятым из его личного бара.

Открыв бутыль, Хукк сделал один глоток, смахнул уже привычные слезы, переждал обжигающую волну, прокатившуюся от горла к желудку, потерпел, еле сдерживая стон, пока огонь в животе погаснет.

Вместо виски, ему подсунули непонятный напиток, в котором по запаху можно было опознать перцовую настойку. Но что это была за настойка! На этикетке было обозначено два десятка ингредиентов, прочесть названия которых он был при всем желании не в состоянии. Надпись была выполнена мало того, что на незнакомом языке, так еще какой-то непонятной азбукой, очень мало похожей на латиницу, не говоря уже о резких штрихах общего языка.

Пить это без закуски было практически невозможно.

Да что там – как это вообще можно было пить?!

Он посмотрел на контрольную панель.

А что если его не найдут?? Запасы энергии-то не беспредельны?

Он вдруг подумал, что даже после того как откажут все системы, эмиссионный термоэлемент будет вырабатывать тепло еще неделю так что его труп, прежде чем замерзнуть, изрядно разложиться. Неприятное, должно быть, ожидает зрелище тех, кто через тысячелетия наткнется на эту шлюпку... Как они, должно быть, будут охать, да жалеть бедолагу-предка!

Глотнув еще раз, капитан Хукк вдруг ощутил резь в кишечнике – организм, изнуренный перенапряжением и нервными потрясениями последних дней, настоятельно напоминал о себе. На ходу расстегивая брюки, он направился к выгородке, за которой, судя по всему, прятались места общего пользования.

Спустя несколько секунд внутренности спасетельной капсулы огласил страдальческий стон смертельно разочарованного человека...

* * *

Район нейтрального космоса, приблизительно полтора килопарсека от места гибели «Последнего удара».

...Сказать, что удача была на стороне «Пассата» и его команды – значит, погрешить против истины. На их стороне была большая – да что там говорить – огромная удача!

103